sábado, 30 de junho de 2012

Mourir d'aimer / Charles Aznavour


Dans ma vie ( In my life - Beatles )




 

Il y a des endroits que je n'ai pas oubliés,

Toute ma vie, bien que certains aient changé

Certains pour toujours mais pas en mieux,

Certains ont disparu, et certains subsistent,

Tous ces endroits ont eu leurs heures de gloire,

Fréquentés par des amants et des amis, je m'en souviens encore,

Certains sont morts et certains sont très vivants.

Dans ma vie, je les ai tous aimés

Mais de tous ces amis et amants,

Il n'y a personne qui t'arrive à la cheville

Et ces souvenirs perdent leur signification

Quand je pense à l'amour comme à une chose nouvelle

Bien que je sache que je ne perdrai jamais mon attachement

Pour les gens et les choses, qu'il y a eu avant

Je sais que je m'arrêterai souvent pour penser à eux,

Dans ma vie, je t'aime davantage

Bien que je sache que je ne perdrai jamais mon attachement

Pour les gens et les choses, qu'il y a eu avant

Je sais que je m'arrêterai souvent pour penser à eux,

Dans ma vie, je t'aime davantage

Dans ma vie, je t'aime davantage...



Beatles

segunda-feira, 25 de junho de 2012

domingo, 24 de junho de 2012

Boudoir




Peça da casa situada entre a sala e o quarto, e um domínio exclusivo das mulheres. Nele elas vinham para ler, para se trocar, para relaxar, neste espaço íntimo e de Photobucketcompleta liberdade. Os homens, como eram excluidos deste ambiente, ficavam a fantasiar sobre o que as mulheres poderiam estar fazendo em seu interior, se estavam vestidas ou despidas, se elas estavam sós ou na companhia de um amante...qual segredo elas estariam guardando na intimidade do "boudoir"? E foi assim que surgiu esta aura de sensualidade e mistério em torno do "boudoir", um lugar que insinua sem revelar e onde todos os desejos são permitidos. O Marquês de Sade o imortalizou , com seu "A Filosofia no Boudoir", que traça a educação erótica e sexual duma mocinha feita por uma libertina, confirmando assim esta visão licenciosa que se tem desta peça tão misteriosa.


"On peut fendre un rocher ;
on ne peut pas toujours attendrir un coeur."
 Proverbe Indien

sexta-feira, 15 de junho de 2012


Quand je ne serai plus,
Pour avoir dans un autre monde
Un heureux souvenir
Je voudrais une fois encore
Te rencontrer aujourd'hui 

 Izumi Shikibu